“拽”字误了我的“诗”
作者:崔淑兰
那年寒假,我去姐家过年,把假期作业也带去了。
那是刚刚粉碎“四人帮”的时候,报纸广播大多是揭批“四人帮”的内容,学校也布置了这方面的作业。
为了完成这项作业,我冥思苦想绞尽了脑汁。有一天,突然来了“灵感”,脑子里蹦出了几句“诗”,匆忙拿出草纸记下。至于写多少句写的什么,现在也忘了,只恍惚记得有那么两句,大概是“四人帮实在坏,把历史的车轮往后拽”——我被这个“拽”字难住了,提着笔嘴里一遍遍地“拽、拽、拽”却落不下。便回头问身边的姐和姐夫,他们也没有多少文化,比我强不了多少,当然是摇头三不知。姐看我急的抓耳挠腮,怕耽误了我的“千古佳句”,就到他们的对面屋,老柳家去讨教。
柳家的男人是场长,他家儿子女儿好几个,上中学的也有。
姐问了个遍,哪知一家人没一个会写这个字的,研究了半天,姐失望而归,告诉我:人家说了根本就没有这个字,这“拽”字是咱们口头上说话用的,多土啊!书面上哪有用这个字的,一般都用“拉”和“扯”……
我试着改用“拉”和“扯”——把历史的车轮朝后“拉”,把历史的车轮朝后“扯”……读出声来,自己也“扑哧”一声乐了——这像什么啊,一点也不押韵。
姐还在重复:“反正人家说没有这个字,再换个别的字试试吧……”她以为象柳场长那么有能耐的一家人,都说没有就肯定没有。
我找不到可以替代的字,只可惜自己好不容易想出来的“诗”,犹如一个不足月的胎儿,仅仅因为一个字就宣告流产。
后来在家查字典的时候,我看到了这个“拽”字。心想:这个字不就明明白白在这印着哪吗,怎么说没有呢,写不出来就说不会罢了,可也不能说没有啊……
+阅读全文
上一篇: 集麦秸垛吃馍
下一篇: 心灵不在它生活之地,在它所感所爱之处!
收藏/分享
分享「“拽”字误了我的“诗”-最新散文」到: